diumenge, 15 de juny de 2008

Entrevistes impossibles, entrevistes somiades

A http://blogdeunaprofedim.blogspot.com/
he trobat aquest vídeo d'un tros del programa la 2 Notícias emès el dia 23 d'abril. Sí ja sé que han passat dies però l'he trobat molt bó, creatiu, divertit,...

La Mara Torres i Carlos del Amor van "entrevistar" a 9 grans escriptors que ja no es poden entrevistar: Julio Cortázar, Jorge Guillén, Buero Vallejo, José Hierro, Rafael Alberti, , Francisco Umbral, Camilo José Cela y Jorge Luis Borges.




Una petita mostra d'un dels escriptors "entrevistats":
Canción de cuna para dormir a un preso
(Tierra sin nosotros, 1947)

La gaviota sobre el pinar.
(La mar resuena.)
Se acerca el sueño. Dormirás,
soñarás, aunque no lo quieras.
La gaviota sobre el pinar
goteado todo de estrellas.

Duerme. Ya tienes en tus manos
el azul de la noche inmensa.
No hay más que sombra. Arriba, luna.
Peter Pan por las alamedas.
Sobre ciervos de lomo verde
la niña ciega.
Ya ni eres hombre, ya te duermes,
mi amigo, ea...

Duerme, mi amigo. Vuela un cuervo
sobre la luna, y la degüella.
La mar está cerca de ti,
muerde tus piernas.
No es verdad que tú seas hombre;
eres un niño que no sueña.
No es verdad que tú hayas sufrido:
son cuentos tristes que te cuentan.
Duerme. La sombra toda es tuya,
mi amigo, ea...

Eres un niño que está serio.
Perdió la risa y no la encuentra.
Será que habrá caído al mar,
la habrá comido una ballena.
Duerme, mi amigo, que te acunen
campanillas y panderetas,
flautas de caña de son vago
amanecidas en la niebla.

No es verdad que te pese el alma.
El alma es aire y humo y seda.
La noche es vasta. Tiene espacios
para volar por donde quieras,
para llegar al alba y ver
las aguas frías que despiertan,
las rocas grises, como el casco
que tú llevabas a la guerra.
La noche es amplia, duerme, amigo,
mi amigo, ea...

La noche es bella, está desnuda,
no tiene límites ni rejas.
No es verdad que ni hayas sufrido,
son cuentos tristes que te cuentan.
Tú eres un niño que está triste,
eres un niño que no sueña.
Y la gaviota está esperando
para venir cuando te duermas.
Duerme, ya tienes en tus manos
el azul de la noche inmensa.
Duerme, mi amigo...
Ya se duerme
mi amigo, ea...

(Texto tomado de: José Hierro, Antología poética 1936-1998, ed. de Gonzalo Corona Marzol, 2.ª ed. aumentada, Madrid, Espasa-Calpe (Col. «Austral»), 1999, pp. 95-96.)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...